Cette œuvre est un travail collaboratif basé sur l'ouvrage de JBX. Les internautes ayant participé sont listés sur la page d'accueil du projet Reflets d'Acide.
Une subtilité n'est pas référencée ? N'hésitez pas à la signaler !
Paroles de Joyeux Noël !
Chapitre 1 – Les lyrics
Le narrateur nous refait la même introduction qu’au début du tout premier épisode. Mais il semble avoir retenu la leçon (dommage, Wrandrall n’est plus là pour lui couper la parole… )
Maender-Alkoor… Une ville commerciale située sur une … euh … bref, vous connaissez, hein ? Dans la Taverne du Voyageur, pendant l’absence des tenanciers, toute une équipe de buveurs passait son temps à chantonner …
La garbure (de l’occitan gascon garbura) est une soupe au chou avec morceaux de légumes.
Mon beau lapin, roi des civets, que je t’aime en garbure
Chanson de taverne !
Vive le ven … vive le ven … vive le vendangeur, qui chaque année nous abreuve de petits vins ravageurs, ouaiiis ! Vive le ven … vive le ven … vive le vendangeur, les tournées il en a peur car il en est débiteur
Y’a une autre version de cette vieille chanson !
Ah bon ?
En effet, Jingle bells est une autre version de vive le vent !
Jingle bêle, jingle bêle, jingle bêle souvent, cette chèvre me rend chèvre à bêler comme ça tout l’temps, ouaiiis !
Qu’il est con ce con !
De bon matin, j’ai rencontré le nain
Hé ! Y’a un truc qui s’effondre dedans la cheminée !
Allons bon …
Qu’est-ce que c’est ?
C’est quoi qui dégringole ?
J’en sais rien …
Ça c’est drôle …
Ça se casse la gueule …
AAAAAAAAAAAAAH !
Attention !
Y’a de la suie partout …
C’est quoi donc qu’est tombé ?
Ce client à la voix et l’obsession pour les cailloux d’un des bandits qui tentèrent d’attaquer la dragonne … Peut-être un dernier coup à boire avant d’aller attaquer les voyageurs ?
Je dirais un caillou…
Non …
Alors un … gros caillou !
Non !
Entrée type du Père Noël
HO, HO, HO ! Bonsoir mes chers petits !
Hein ?
Vous n’êtes pas au lit ? HO, HO, HO !
Un gros truc tout barbu …
Pour sûr, il est pansu !
Pas de doute, c’est bien le Père Noël
Tout rouge et tout ventru !
Ce client aussi a une voix qu’on reconnaît chez l’un des bandits … volontaire ou coïncidence ?
Mais qui c’est ce dodu ?
Je suis le Père Noël !
Qui ?
Mais … le Père Noël enfin …
Les relations de clients de tavernes …
Celui qui vend du vin ?
Mais non !
C’est pas le Père Castel …
Non !
Ce gros sent pas le vin …
Ah, non …
Le Père Noël sent le sapin … de Noël, bien sûr. Sentir le sapin signifie être proche de la mort, les cercueils étant souvent faits en sapin.
Par contre, il sent le sapin …
Hahaha !
Ca y est ! Je le connais, je le connais !
Ah bon ?
C’est qui ce con ?
Mémé elle me chantait une vieille chanson, dans laquelle on parlait de cet ancien croûton …
Ah bon ?
Mais …
Ca faisait …
Petit Papa Noël, quand tu descendras … de la montagne, avec … de la boue plein les pieds
Non …
Apparemment, la chanson n’a pas gardé son intégralité en changeant d’univers !
n’oublie pas, essuie tes souliers ! Sinon ça va barder !
Mais … raah …
N’importe quoi !
Mais … il fait quoi, ce gros ?
C’est un cambrioleur !
Sachant que ce client est voleur lui-même …
Ou pire, un voleur !
lié à « l’odeur de sapin » ?
Peut-être un bûcheron …
Ancien français pour bûcheron.
Ou mieux, un boquillon
Mais non, voyons, mais non ! J’apporte des bonbons, des cadeaux, des images !
Oh, ouaiiis !
Aux petits enfants sages …
Il est vrai que les clients d’une taverne n’ont pas grand-chose de « petits enfants sages » …
Boooh !
AAAAAAAAAAAAAH !
Eh ! Y’a encore des trucs qui vont tomber dans l’âtre !
Référence au « Que d’eau, que d’eau » de Mac-Mahon
Que de suie, que de suie !
Suie, essuie …
Et après, qui essuie ?
Il est vrai que cela se situe « en l’absence des tenanciers », et donc que ce sont Truc et Machin qui tiennent la taverne… voir les épisodes réguliers.
Truc et Machin, pardi !
Héhéhé
Père Noël, Père Noël !
Peut-être l’équivalent de « oui » en langage « Père Noël » ?
OOH ?
Le kender est un type particulier d’halfelin, caractérisé particulièrement par sa naïveté et sa kleptomanie.
Oh bon sang un Kender ?!
Kinder Surprise !
C’te surprise ?
Moi j’ai peur …
Mais non ! C’est un lutin !
Ah bon ? Mais … ça fait rien, j’ai peur quand même …
Père Noël y’a méprise !
Qu’est-ce qu’il y a mon petit ?
On s’est plantés d’pays !
Ah bon ? C’est où ici ?
Au ton de sa voix, le lutin est assez méprisant pour cette ville … Il faut dire qu’il n’a pas atterri dans un de ses endroits les plus reluisants …
Maender-Alkoor pardi !
Au moins, ils sont patriotes
Ouaiiiiis !
C’est peut-être fortuit, mais il existe aussi dans la saga Adoprixtoxis un bonus où le Père Noël rend visite à l’équipe, qui comporte entre autres un Kevin.
Nous ne sommes donc pas chez le petit Kevin ?
Nooon !
Ooooh …
C’est pas du tout ici !
Ah, ben non, ici c’est une taverne …
Ooooh …
Le GPS divague …
Divague / dit « vague »
Vague, vague, si possible, faites demi-tour !
Les gars, les gars, les gars !
Quoi ?
Voilà comment le Père Noël est arrivé jusque là !
Y’a un traineau dehors qu’est posé sur le toit !
Quoi ?
Des rennes, des boules, des cloches ! Y’a même une hotte !
Hein ?
Et tout ça sur le toit !
Non mais t’as bu ou quoi ?
Je veux la même chose !
Héhéhé …
Eh bien mes tout-petits, il me faut repartir !
Susceptible ?
On n’est pas tous petits !
Ca c’est d’la répartie…
L’intonation rappelle le « bonne nuit les petits » que dit Nounours dans l’émission pour enfant Bonne nuit les petits.
Bonne nuit mes amis…
Ouais c’est ça casse-toi…
Mais où il va ce con ?
Dedans la cheminée…
Fourrer un feu, c’est l’alimenter.
Mais il va s’y fourrer !
Joyeux Noël à tous ! HO, HO, HO !
Allez, les abrutis !
Il est parti par le conduit !
Et le petit lutin aussi …
Booh ! ‘Sont fous ces ramoneurs !
Bon sang c’est quoi Noël ?
Un truc qui rend joyeux !
De l’alcool ?
De la bouffe !
Une hallucination !
Tu penses qu’on a bu bien plus que de raison ?
Le raisin, c’est le vin (une fois fermenté) … Voilà donc une belle maxime antialcoolique !
Bien plus que de raison, le raisin, c’est pas bon !
Ouais …
Regardez, regardez !
Quoi ?
À côté d’la cheminée !
Ooooh !
Les chaussettes qu’on accroche à la cheminée pour les cadeaux de Noël
Une grosse chaussette !
Référence au nain du donjon de Naheulbeuk, bien sûr !
Chaussette !
C’est gentil, ça …
C’est pas qu’un foutriquet, ce gros coupé rosé …
Dans cette chaussette, y’a comme un gros paquet !
Ça c’est bien emballé …
J’essaye de soupeser !
Ouvre, plutôt !
D’accord …
Alors ?
C’est …
Deuxième répétition
Alors ?
C’est …
Et troisième …
Alors ?
C’est … un p’tit bout de papier …
Et qu’est-ce qu’il y a marqué ?
Le Père Noël aura finalement laissé un cadeau !
Il est écrit … C’est ma tournée !
Ouaiiiis !
Petite référence pour les auditeurs attentifs : au moment de la sortie de cette chanson, l’épisode 13 n’était pas encore disponible. Et le fichier justeuneminutequinze.zip pointait vers la première minute et quinze secondes de l’épisode 13. Bref, un petit cadeau !
Juste une minute quinze point zip …
Truc et Machin, dépêchez-vous !
Servez-nous vite !
Oh ouaiiis ! … Joyeux Noël ! … ouaiiiis …